2016 — Maarja Kangro “Klaaslaps”

MAARJA KANGROMaarja Kangro

20. detsember 1973 Tallinn

  • Kirjanik, tõlkija ja libretist.

  • Õppinud Tartu Ülikoolis inglise keelt ja kirjandust

  • 2007. aastast Tallinna Ülikooli kultuuride uuringute doktorant.

  • Tõlkinud peamiselt ilukirjandust inglise, itaalia (sealhulgas Umberto Eco “Ilu ajalugu”) ja saksa keelest.

  • Klaaslaps“ on lõhkekeha, mis plahvatades raputab segamini kõik, mida puudutab. Siin purunevad riigipiirid, piirid isikliku ja avaliku vahel, ühte sulavad emotsionaalsed läbielamised, kirjandusklatš, mõtisklused sünni ja surma absurdsuse üle, Ukraina sõda, abitu vanamutt haiglapalatis, Harta 12, pooleli jäänud kirjandus-residentuur. Kangro nihilistlikus ja traumaatilises maailmas omandavad uudistehuvilisele lugejale tuttavad kohad ja sündmused hoopis uue kuju ja tähenduse.

KlaaslapsEsimene lause:

„Pidurdasin bussi peatuse juures enne Kohtumaja, aga siis tundus mulle, et Jaanus seisab kaugemal.”

Lisa kommentaar

Täida nõutavad väljad või kliki ikoonile, et sisse logida:

WordPress.com Logo

Sa kommenteerid kasutades oma WordPress.com kontot. Logi välja /  Muuda )

Google photo

Sa kommenteerid kasutades oma Google kontot. Logi välja /  Muuda )

Twitter picture

Sa kommenteerid kasutades oma Twitter kontot. Logi välja /  Muuda )

Facebook photo

Sa kommenteerid kasutades oma Facebook kontot. Logi välja /  Muuda )

Connecting to %s